Святич пишет:
цитата
Сильно сомнительно чтоб во времена Святослава вообще знали о каком-то Рюрике.
А кто говорит что знали? Я говорю что никакого Рюрика небыло, а был скандинавский перевод имени Святослава.
Святич пишет:
цитата
А тот факт, что в сагах Владимир и Ярослав фигурируют как Валдамар и Ярицлейф не наводит вас на нехитрую мысль, что скандинавы славянские имена таки не переводили?
Скандинавы историки, авторы саг нет, им это не к чему, да и языка они не знали, просто какое-то имя. А вот в быту, в окружении, могли и перевести, отчего не перевести если знаешь язык. Речь то идет о дружине, которая была двуязычна и прекрасно понимала что означает славянское имя их князя.