On-line: гостей 0. Всего: 0 [подробнее..]



ссылка на сообщение  Отправлено: 09.01.05 00:20. Заголовок: Спасибо дважды


Это, конечно же, была шутка. К постновогоднему столу. Судя по смайликам, все это поняли, так что я благодарен за это понимание.
Второе спасибо - персонально. Вы мне весьма погладили шкурку - пару лет назад я по поводу Телиуцы пришел к похожему выводу. Правда, со стороны германской. У меня получился Луцк, хотя я тогда не знал, куда деваться с этой те-. Теперь Вы это прекрасно обосновали с греческой стороны.
Вот отрывки из того текста, он у меня даже на сайте висел, пока сайт не убился.
«Хоть вы меня казните, но передача –ч через –тщ – чисто германское явление. Да и Милиниск напоминает скандинавские смягчения согласных. То есть референт императора брал эти названия в скандинавской передаче. В ней глухое –т = глухому –д и –ю=-и. Таким образом, мы получаем вероятные Телюч, Делюч, Делич, Телич, а также Селич, Селищ и даже Челич или что-то подобное.
...
Есть среди пактиотов и какие-то неведомые ленщ (-с, -з) ане. Кто это такие – надежно так и не установлено. Однако у «Баварского географа» есть практически полное соответствие: Lendizi! Кто же это такие? Ляньдзи, лядьзи, люди! А люди откуда? Общеславянское led- означает «необработанное поле». То есть наши лензяне – старые наши братки поляне! Которых, кстати, нет ни в одном источнике, кроме ПВЛ. А там они выводятся из Польши, от ляхов – тез же «людей», то есть обитателей необработанных полей. То есть поляне – это просто лензяне в переводе на русский!
А что значит – в переводе? Разве поле – не славянское слово? Да в том-то, оказывается, и дело, что – НЕТ! Не славянское! А происходит оно от такого скромного шведского слова Fala – «равнина, пустошь»! Точнее, конечно, слово-то это не шведское, а русское – из того же семейства, что и названия днепровских порогов. Таким образом, «поляне» - это то, как русы назвали происходящее от ляхов-ляндзи племя своих славянских пактиотов – лендзян «Баварского географа»!
...
6. И, наконец, осталось найти наш Телюч. Если предположить, что этот город является одним из важных городов лензян-полян, то мы увидим весьма продуктивный корень: -лючь, -людзь. То есть – «людской», «лендзкий», «лядский».
Более того, город с корнем Лючь мы знаем – это Луцк. Точнее, Лючьск по-древнерусски. А поначалу, видимо, - Людск. И где же этот Луцк? Как раз на путях миграции лендзян из Польши в Куявию к полянам!»
Ну, то есть в их ареале.
Словом, спасибо, гипотеза приобрела объемность.
И последнее.
Вообще-то меня самого впечатлила нетрудность подбора продуктивных скандинавских корней к очевидно славянским городам. Чего тут больше, как полагает уважаемое собрание? - того, что под любое слово можно подобрать значущие корни из любого языка или той самой близости индо-европейских диалектов, особенно германских и славянских?


Спасибо: 0 
Цитата Ответить
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 0
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет



Создай свой форум на сервисе Borda.ru
Текстовая версия