Гюрга пишет:
цитата
равновероятно имя «Варяг»
Слово «варяг» по-арабски передается (без огласовок) как w-r-n-k (позднее (!) заимствование из греческого).
В обсуждаемом имени после первой «вав» идет буква, которая может быть или «ба» (полукруг с точкой внизу), или «нун» (полукруг с точкой вверху), или «та» (полукруг двумя точками вверху), или «йа» (полукруг с двумя точками внизу).
Графика имени «Вираг» (в любых, подчеркиваю, вариантах) и слова wrnk не может быть спутана никоим образом. Даже если предположить, что ибн Фадлан собирался записать слово «варяг», в нем не могли бы появиться в качестве второй буквы те, что перечислены выше.